Specyfika tekstów technicznych Przygotowywanie dokumentów technicznych na nowy rynek może to być wielka próba sił, szczególnie jeśli te treści będą dotyczyć różnych linii produktów albo zróżnicowanych ich wersji, a to nadal...
Czytaj więcejTłumaczenia techniczne to bez wątpienia bardzo specyficzna forma tłumaczeń. Teksty i dokumenty techniczne wymagające przekładu mogą mieć różnoraką tematykę, format czy stopień trudności. Tłumaczenia techniczne dotyczą...
Czytaj więcejJeśli chodzi o tłumaczenia techniczne to tym określeniem będzie się oznaczać przekłady specjalistyczne, które wykonywane są na tekstach technicznych, a więc takich które mają specyficzne dla danej dziedziny słownictwo, opisują...
Czytaj więcej